試譯|訪談:「台灣好吃驚!」主持人、戲劇「華燈初上」等 活躍於藝人.演員身分的松野高志

松野高志是我工作上接觸後,認為是個值得一推的好藝人。
雖然沒有一直追著他的消息,但既然看到這篇訪談,我想翻出來給有緣人看看,一起為他加油。

文章來源 訪談:「台灣好吃驚!」主持人、戲劇「華燈初上」等 活躍於藝人.演員身分的松野高志

<譯文>

主持有線電視國興衛視的節目「台灣好吃驚!」而廣為人知,且個性親和的日本籍藝人松野高志,受歡迎的他,於去年電視節目盛會的「金鐘獎」中,入圍主持人類別的獎項。身為演員,亦於Netflix人氣戲劇「華燈初上」中參與演出,增加了在演藝圈的曝光度。台北經濟新聞的總編輯秋山,這次將針對在電視上比較少被談起的內容,採訪有關松野高志在台灣演藝圈出道的詳細經過。

 

秋山:高志是目前於台灣生活的日本人中,經常出現在電視上的藝人,請向日本的讀者自我介紹。

高志:大家好,我叫做松野高志。現在住在台灣第6年,除了身為藝人,也身兼演員與經營社群平台。

 

秋山:你以前曾以劉高志這個藝名活動吧?你的中文很流利,我一開始以為你是台灣人。

高志:劉高志是我以前曾使用過的藝名,是由日本的經紀公司取的。

 

秋山:請告訴我們有關你來到台灣的契機,以及開始演藝活動的來龍去脈。

高志:我今年32,在27歲時因為就讀語言學校來到台灣,從當時只會說「你好」的程度開始學習了一年。我原本在日本就從事演藝活動,到台灣學習語言的目的,也是為了準備有機會想挑戰演藝圈。

 

秋山:說到高志,就會聯想到國興衛視的綜藝節目「台灣好吃驚!」中主持的形象。我認為日本人能在國外擔任節目的主要主持人相當不容易,請向我們分享你成為主持人的經過。

高志:我進入語言學校後,很幸運的從電視台相關人員那裡獲得工作的機會。一開始只是做關於節目特效字等等的翻譯工作,但當時我認為能成為往後的經驗,所以決定接下這份工作。在那之後,開始接觸了節目企劃相關工作,以及擔任節目特派員。事實上,當時是因為當時受到新冠疫情影響,節目製作預算減少才轉而起用了內部人員(笑)。

 

秋山:身為節目製作的人員,你有特別留意的事情嗎?

高志:因為節目製作團隊中,有許多有趣的人,平時我會盡量多跟大家溝通互動,藉此學習吸收台灣人的幽默感。

 

秋山:確實,身為日本人,高志在節目中可以戳到台灣人的笑點,是非常有趣的。能順道說說節目製作的流程嗎?

高志:首先會決定企畫主題、挑選外景地,向來賓與合作店家預約後,才開始進行拍攝。我在幕後時期,要向店家詢問事情時,因為只會說中文的單詞,經常讓對方不知道我要表達的意思(笑)。

 

秋山:高志的形象與節目,正是日本與台灣的融合呢。

高志:製作人也是以這個方針去製作節目的。

 

秋山:你在所有台灣人都知道的盛會「金鐘獎」當中,入圍去年的節目主持人獎項,現在仍記憶如新。頒獎典禮的狀況如何呢?

高志:說真的,我非常驚訝。一開始聽到自己被提名時,還沒搞不清楚狀況,只是覺得很高興,等知道被提名入圍的是金鐘獎時,就忍不住就哭了。這個人生第一次走紅毯的經驗,讓我非常感動。

 

秋山:入圍的原因是什麼呢?

高志:據我所知,是因為節目中帶有日本綜藝方式的誇張反應受到大家歡迎,這當然也是節目裡特別希望營造的。我原本在日本就是演出漫畫原著角色,也就是所謂2.5次元的舞台表演者。非常感謝能在台灣電視節目中,讓我能延續運用當時的經驗。

 

秋山:請你朝著下次得獎持續努力。

高志:當然!當初光是能入圍,就讓我感到相當滿足,然而到了公布得獎前,內心還是充滿了希望能得獎的心情。雖然最終沒有得獎很遺憾,還是會朝下次的機會努力。

 

秋山:台灣觀眾對於高志的印象應該是「台灣好吃驚!」中充滿開朗幽默、非常平易近人,私底下的高志是怎麼樣的人呢?

高志:以前的我就如同電視上的形象,喜歡去派對之類的活動,但現在的我私底下跟電視上的形象不同,只是一個無趣又普通的男生(笑)。平時的我有所謂的職人特質,會為了一件事情專心研究,假日會針對工作的影片剪接怎麼樣會比較有趣做嘗試,進行跟演技相關的身體訓練,或是為了維持外景拍攝的體力去爬山。

 

秋山:看著平時電視上的高志,想不到會是這樣的答案。你來到台灣前,在日本也是當演員對吧?

高志:我在日本時,18歲開始以原宿系雜誌的讀者模特兒出道,20歲起進入2.5次元表演的世界,在其中活動了45年。隨著年紀增長,年輕演員增加,我感到在這個業界生存非常不容易,加上我從小有一個希望自己在國外發光發熱的夢想,造就了我現在來到台灣生活。

 

秋山:聽說你與正在台灣活躍的前寶塚團員中原由貴,在日本是同一家經紀公司?

高志:對。我來台灣之前,日本經紀公司有每月一次的中文講座,當時我們都一起上課,兩人感情很好。之後由貴在台灣上了「台灣好吃驚!」這個節目,她和我在台灣重逢,讓我感覺非常不可思議。其實我有一個和由貴同年紀的姊姊,由貴也有一位和我同年紀的弟弟,對我而言,由貴就像第二個姊姊一樣。

 

秋山:當我看到高志有演出Netflix大受歡迎的戲劇「華燈初上」當中壞人角色的「小林」時,我非常吃驚。原來你在台灣也同時從事演員啊。

高志:我剛到台灣時,想要認識演藝圈的人,所以雖然中文還很破,還是潛入拍攝現場擔任來台拍攝的日本演員的翻譯(笑)。而多虧這個工作,我跟導演關係很好,透過試鏡拿到一個小角色,可以在作品中參與演出。那個作品當時演出「華燈初上」的當紅演員吳慷仁也有演出,而日後在「華燈初上」的拍攝現場見到他時,他還記得我是當初那個日本人,讓我非常開心。

 

秋山:拍攝台灣戲劇,你有什麼樣的感覺?

高志:老實說,非常好。今年第一次拍攝了跟歷史相關的戲劇。腳本直到拍攝前都還在修改,但拍攝時間上,例如決定要8小時,就會按照時間進行,超時的部分就會提供超時的費用。另一方面,我也參與過在台灣拍攝的日本電影,那時候也很辛苦。除了日本導演與演員外,工作人員是台日雙方都有。我利用休息空檔回了台北的家一趟,再回到拍攝現場時,日本人以外的台灣工作人員全換了一批接續拍攝工作,讓我非常吃驚而印象深刻。

 

秋山:戲劇之類的拍攝,會有同一個場景,需要以不同角度拍攝的狀況,這非常辛苦,但台灣有深夜拍攝的狀況吧?

高志:沒錯。八月起我也開始拍攝台灣與香港合作的作品。我主要會在台灣拍攝,不知道現場會是如何,讓我很期待。

 

秋山:你能告訴我們你以後的展望嗎?

高志:如同以往的方向,我會在日本與台灣,積極地在綜藝節目、演員、YouTube等社群平台進行活動,但也為了在第三個國家登陸做準備中。還不能明確說是哪裡,但因為我也會英文,所以語言方面基本上沒問題。我的座右銘是甘地所說的「如同你明天會死亡般地生活,如同你會活到永遠般地學習」。我今年32歲了,會持續踏實地為往後的活動計畫。

 

秋山:看來你的英文相當不錯呢!

高志:我在大學時期,曾在印度當背包客。當時不是使用智慧型手機,也沒有輕便的筆電可以隨身帶著利用,所以是個不得不說英文的環境。


秋山:能向我們住在日本的日本讀者給些建議嗎?

高志:我在大學時代起,經常聽到年輕世代越來越少出國,如今護照持有率降低,在當時就有這樣的傾向了。我在18歲出國後,人生觀大幅地改變了,希望大家能盡早到國外拓展視野,大膽地挑戰看看。

 

秋山:這是很棒的建議,非常謝謝你。最後一個問題,高志在台灣住了很長一段時間了,現在回想起來,有沒有認為台灣這個部分很好的地方?

高志:我的個性很急躁,剛來台灣時,感受到台灣人走路的速度或是排隊的方式都比較隨性,讓我覺得很不耐煩,但隨著在台灣生活越久,反倒讓我的心情產生了餘裕,而開始認為這部分是好的。台灣人經常被說非常親日,事實上這份友善並非只有對日本人才如此,我認為這是來自於他們又寬容又隨心所欲的性格。

 

秋山:這是高志在台灣長時間生活的觀察。謝謝你答應我們這此的訪談,希望你以後也繼續加油!


【高志的YouTube】 日本的高志


留言