試譯|halyosy-Blessing 翻唱:おらふくん + 豪華夥伴

前幾天起,我喜歡的實況主們合作翻唱了「Blessing」,讓我連作夢的背景音樂都repeat著這首歌…

創作出這首歌的halyosy,當初是想寫給當時(2014)只有3歲的姪子,希望他在長大感到迷惘時,可以成為在背後推他一把的力量。

後來我發現我不是第一次聽到這首歌,早在前陣子聽過其他的翻唱,但沒有在我心中留下印象,卻在這次的翻唱,讓我每次聽都感動到快哭出來。
這次翻唱的成員都是我這一兩年在追的遊戲實況主,不是專業歌手,不是專業翻唱歌手的他們,從歌詞的編排到每個人的詮釋,還有個性展現與即興演出,都讓我很驚喜。

啊!原來我這群人在我背後推著我走了兩年啊!

聽了四、五天之後,興起了「這首歌可能也會支持到某些人吧」的想法,雖然還有接案的東西在趕,還是跑來翻歌詞了。

很多翻唱版本好像都有即興演出的地方,Orafukun翻唱的版本中也有,有個地方,我想需要特別給不熟悉這群人的人一點背景。

Orafukun隸屬「Dozle社」,這次為慶祝他的YouTube頻道超過20萬訂閱,就邀請社內一起活動的4名成員以及經常一起玩Among Us,以遊戲召集人(村長)高田健志為首的「高田村」9位成員,共14人一起翻唱這首歌。
Among Us時,殺人被當場抓包時會出現「現行犯,是某某某」,在歌詞中有一個「Like this Like this Yeah」,就被即興換成「是現行犯!Orafukun幹的!」
唱那句歌詞的人因為前一句是「如果是遊戲的話,是這種風格」,就決定利用這個的對話,把Orafukun的名字放進去,而因為幫忙混音的人也是Among Us的成員,據說聽到這個即興,就立刻去找遊戲中召集鈴的音效加進去。

【歌ってみた】Blessing/豪華メンバーで歌ってみた【おらふくん】
https://www.youtube.com/watch?v=oYAEASDt1d8




【中文歌詞 試譯】

Blessings for your birthday
Blessings for your everyday
直到最後一秒都要向前進

無論怎麼撕仍然不斷增加的標籤
毫無道理地被排名、被評斷價值
你說不要以數值來衡量一個人
用手遮住了交錯飛舞的話語
Oh... It's time to get up 在燈光熄滅前
Oh... It's time to get up 把腳邊照亮吧
你看,仔細看看這裡
最棒的夥伴就在你眼前,對吧?
這就是活著的證明

Blessings for your birthday
Blessings for your everyday
就算明天世界就毀滅
Blessings for your birthday
Blessings for your everyday
直到最後一秒都要向前進
Hip hip HOORAY 從今往後
Hip hip HOORAY 願你幸福

從零開始創造並非容易的事
重要的事物看不見又摸不到
例如沒察覺不幸也是種幸福
以及每天既是生日也是忌日
Oh... Stand up take action 將泥淖撥開後
Oh... Stand up take action 蓮花便會盛開
快點,把手放在這上面
有感受到傳過去的溫度,對吧?
這就是活著的證明

Blessings for your birthday
Blessings for your everyday
就算你說這是漂亮話也沒關係
Blessings for your birthday
Blessings for your everyday
謝謝你降生到這個世界上
Hip hip HOORAY 從今往後
Hip hip HOORAY 願你幸福

來呀!走過路過不要錯過
如果是搖滾的話,是這種風格
Like this Like this Yeah
如果是阿卡貝拉的話,是這種風格
Like this Like this Yeah
如果是遊戲的話,是這種風格
是現行犯!Orafukun幹的!(Like this Like this Yeah) *
如果是跳舞的話,是這種風格
Da Da Da Da Da

努力吃飯 努力睡覺
努力玩耍 努力念書
努力打屁 努力吵架
度過平凡無奇的每一天

就算無法哭泣 就算無法大笑
就算無法唱歌 就算一無所有
就算無法去愛 就算無法被愛
仍然希望你能夠活下去

Blessings for your birthday
Blessings for your everyday
就算明天世界就毀滅
Blessings for your birthday
Blessings for your everyday
直到最後一秒都要向前進

If you're alive 那女孩可能會注意到你
If you're alive 買樂透可能會中獎
If you're alive 也許又能重新開始
只要用力掙扎活下來
揮空棒吧 潑冷水吧
胡說八道吧 偷懶吧 逃避現實吧
然後下週下個月明年下輩子
我們都一起慶祝

Blessings for your birthday
Blessings for your everyday
就算你說這是漂亮話也沒關係
Blessings for your birthday
Blessings for your everyday
感謝將我們聚在這裡的奇蹟
Hip hip HOORAY 從今往後
Hip hip HOORAY 願你幸福
Hip hip HOORAY 從今往後
Hip hip HOORAY 願你幸福
Hip hip HOORAY


【日文歌詞】

Blessings for your birthday
Blessings for your everyday
最後の一秒まで前を向け

剥がしても何故だか増えてくタグと
ランク付けされてく理不尽な価値
そんな数値で人を推し量らないでと
飛び交う言葉を手で覆い隠した
Oh... It's time to get up 灯火を消す前に
Oh... It's time to get up 足元を照らせ!
ほらここをじっと見つめてみて
最高の味方が映ってるでしょ?
それは命の証

Blessings for your birthday
Blessings for your everyday
例え明日世界が滅んでも
Blessings for your birthday
Blessings for your everyday
最後の一秒まで前を向け
Hip hip HOORAY これから先も
Hip hip HOORAY君に幸あれ

ゼロからイチを生むのは容易くない事
肝心な物は見えないし触れない事
不幸とは幸せだと気づけない事
毎日が誕生日で命日な事
Oh... Stand up take action 泥沼を掻き分けて
Oh... Stand up take action蓮の花は咲く!
ほらここに手を重ねてみて
温もりが伝わってくるでしょ?
それは命の証

Blessings for your birthday
Blessings for your everyday
例え綺麗事だって構わない
Blessings for your birthday
Blessings for your everyday
この世に産まれてくれてありがとう
Hip hip HOORAY これから先も
Hip hip HOORAY 君に幸あれ

さぁさ寄ってらっしゃい見てらっしゃい
ロックでいったらこんな風
Like this x 2 Yeah
アカペラでいったらこんな風
Like this x 2 Yeah
ゲームでいったらこんな風
Like this x 2 Yeah
ダンスでいったらこんな風
Da da da da da

よく食べて よく眠って
よく遊んで よく学んで
よく喋って よく喧嘩して
ごく普通な毎日を
泣けなくても 笑えなくても
歌えなくても 何もなくても
愛せなくても 愛されなくても
それでも生きて欲しい

Blessings for your birthday
Blessings for your everyday
例え明日世界が滅んでも
Blessings for your birthday
Blessings for your everyday
最後の一秒まで前を向け

If you're alive あの子が振り向くかも
If you're alive 宝くじ当たるかも
If you're alive 再び始まるかも
生き抜くためなら

棒に振れ 水を差せ
煙に捲け 油を売れ 現を抜かせ
そして来週も来月も来年も来世も
一緒に祝おう

Blessings for your birthday
Blessings for your everyday
例え綺麗事だって構わない
Blessings for your birthday
Blessings for your everyday
ここに集えた奇跡にあがとう
Hip hip HOORAY これから先も
Hip hip HOORAY 君に幸あれ

Hip hip HOORAY これから先も
Hip hip HOORAY 君に幸あれ
Hip hip HOORAY


-
即便有些地方的表現方式,不熟悉他們的人可能無法會心一笑,但他們所有的努力都讓人覺得小瑕疵也變得可愛,這樣的一群人,吵吵鬧鬧卻互相包容彼此,彼此支持又不黏膩。

-
*以上翻譯若有謬誤,歡迎指正

留言